.'s profileSANTA MONICA | ABOVE THE...PhotosBlogListsMore Tools Help

Blog


    ::MICHAEL JACKSON::

       
    那位真正的天王
      
    在沒有改變膚色之前
    其實是好看的
    他的舞和他的歌
    好特別好有力量
     
    如果他的愛
    是被世界允許的
     
    如果因此
    會有他愛的人
    捧著他的臉
    說你很美我愛你 
     
    那有沒有可能
    他會喜歡自己
    不會像後來那樣
    猛烈的
    做各式各樣的逃離
     
    而最終
    變成被訕笑的怪物
      
    我幾乎有一點傷感了 
     

    ::HEROES::

     
    THERE IS GOOD, AND THERE IS EVIL ... RIGHT AND WRONG ...
    HEROES AND VILLAINS.
    AND IF WE'RE BLESSED WITH WISDOM.
    THEN THERE ARE GLIMPSES BETWEEN THE CRACKS OF EACH
    WHERE LIGHT STREAMS THROUGH ...
    WE WAIT IN SILENCE FOR THESE TIMES
    WHEN SENSE CAN BE MADE ...
    WHEN MEANINGLESS EXISTENCE COMES INTO FOCUS,
    AND OUR PURPOSE PRESENTS ITSELF. 
    AND IF WE HAVE THE STRENGTH TO BE HONEST, 
    THEN WHAT WE FIND THERE STARING BACK AT US IS OUR OWN REFECTION ... 
    BEARING WITNESS TO THE DUALITY OF LIFE ... 
    THAT EACH ONE OF US 
    IS CAPABLE OF BOTH THE DARK 
    AND THE LIGHT ... 
    OR GOOD AND EVIL ... 
    OF EITHER ... OF ALL. 
    AND DESTINY, WHILE MARCHING EVER IN OUR DIRECTION, 
    CAN BE REROUTED BY THE CHOLCES WE MAKE ... 
    BY THE LOVE WE HOLD ONTO 
    AND THE PROMISES WE KEEP.
     

    ::SPIRITED AWAY::

       
     
    只要哪裡在播<神隱少女>,我經過又有空的話,就會停下來看一小段. 
     
    有時候是確認一個對別人來說很不重要的細節
    比方說:管鍋爐的蜘蛛爺爺是用哪隻手提茶壺,哪幾隻手找車票. 
     
    有時候呢,則純粹是出於對某個人物的掛念,
    比方說:想多看一次水中火車過站時,月台上那個臉黑黑,好像只有影子的小女孩. 
      
    讓我掛念的人物實在有點多——
    幫助千尋的湯屋同事後來怎樣了?
    湯婆婆的小孩長大後變成什麼樣的大人?
    那些工作得灰頭土臉的小煤渣?
    還有,白面男真的要一直待在錢婆婆那邊,幫忙打毛線? 
      
    設計這個擺飾的人很有趣,把白面男陪錢婆婆的畫面,設計成一個「骰子日曆座」.不過原來放桌前的那兩顆骰子日曆很礙眼,我丟掉了.
     
    我倒要看看白面男在錢婆婆那邊,到底可以熬幾天?哈!
     

    ::GENGHIS KHAN AND THE MAKING OF THE MODERN WORLD::

     
    這本書里有一段很好笑,在一百六十八頁.
    作者JACK WEATHERFORD引用了SIRAJ MUHAMMAD JUZJANI寫的編年史.

    有一天,成吉思汗在早朝的時候,對著文書官說:「我死後將留盛名於世.」 
    文書官遲疑了一會兒,才接話:「您殺了那麼多人,應該不會有人能活著記住您的名字.」 

    哈哈,當時應該有一陣寒風吹過宮庭吧.
     

    ::ERIC FERKENHOFF::

     
    多才多藝的才子,寫一手好文章不是難事,難就難在,ERIC FERKENHOFF「樂在其中,真情流露」.
     
    寫文章的人,有沒有樂在其中,真情流露;有沒有興致盎然,寫得眉飛色舞,讀者一定能感同身受. 
    ERIC這一類的文章,流傳很廣,刊出後大家會讀,會記得歷歷如繪的情節,會讀到不知不覺的微笑,會再轉手描述給別人聽.以專欄作家來講,這是極高的境界了.

    生活苦多樂少,大家的生活很容易不順心,不順心亦成習慣,人也就寧願多忘記,負責記憶的頭腦於是變成垃圾車,每天只想把積了一天的垃圾載到隨便哪個地方掩埋起來,不要再看見.
    但ERIC的文章,選擇了「記得」.他不但記得,而且還是「帶著溫柔」的記得,所以大家都被勾起舊情,願意跟著他的文章,一起按摩按摩發紅的眼,僵硬的心.作為美國傳媒界呼風喚雨的老大,ERIC一定有他的鋒芒,但珍貴的是這本書裡的文章,竟能經過歲月的蒸餾,萃取出他溫柔敦厚的那一面.才子嘛,要機智很容易,要好笑也不難,但要溫柔敦厚就很難了.
     
    這些文章,明明離<詩經>十萬八千里遠,卻每一篇都散發出像<詩經>那樣的庶民生活的悠然情味.親愛的ERIC,我相信你也知道,這些文章,就是人生的珍寶啊.
     

    ::DAVID LYNCH::

     
    如果把電影導演當成作家來看,許多導演都算得上是獨樹一格的文體作家.  
    文體作家很容易自我耽溺得迷人,自我耽溺得聰明,自我耽溺得有趣.  
    美國的導演中,數得出這麼一位文體作家,就是DAVID LYNCH,他的電影宇宙,是「一灘映照容顏的油污彩虹」. 
     
    看了LYNCH「WILD AT HEART 」的人,很容易會拿他的「BLUE VELVET」來作比較.其實,這兩部電影的基本情調,在LYNCH最早那部黑白片「ERASER HEAD」裡,就畢露無遺了. 
     
    舉幾個例子.
      
    「WILD AT HEART」裡那種將蟑螂放進內褲後的步法,正是「ERASER HEAD」中那位夢中女郎移動的步法;而當LYNCH安排一名老婦狂喜的橫移過光影反差強烈的舞廳時,這間舞廳剎那間化作了「ERASER HEAD」中神祕魅人的天堂樂園.  
    「WILD AT HEART」中車禍傷了頭的女孩,用指甲搔著頭皮時,發出的那種橡皮塑膠咯吱咯吱的聲音,令觀眾聽得簡直坐不住,齜牙咧嘴的駭笑著,這就是LYNCH當初藉以成名的絕招之一;「ERASER HEAD」中,不管是嬰兒嚶嚶哭泣,或者女主角揉搓惺忪睡眼時,LYNCH都暗加了橡皮的咯吱聲進去,令聽的觀眾,覺得說不出的親切和怪異.  
      
    LYNCH的電影,像X光一樣,將人類迷夢的骨骼,投射在一灘泛著彩虹的油汙上──
    齷齪而美麗,扭曲又真實. 
     
    我常感覺這個世界,正是LYNCH呈現的世界──
    荒謬得井井有條,空洞得華麗無比.
     

    ::V FOR VENDETTA::

       
     
        <V FOR VENDETTA>的劇情頗誇張
     
        這是一部容易拍得很蠢
     
        結果卻深深打動我的奇特電影
     

    ::BLADE RUNNER::

       
       
        獵人愛上了獵物
     
        負責獵殺機器人的人類警探
        愛上了機器人
     
        我很喜歡這種跟自己鬧彆扭的
        脆弱又詩意的機器人
     
        這部電影當年賣得不好
        害得香港邵氏影業
        有一陣子怕做大投資的科幻片 
      
        還在UCLA念書時
        我問過導師
        為什麽這麼美的電影賣得不好?
      
        他告訴我
        「拍得太淒美、太憂鬱、太冷了」
     

    ::THE NAKED MAN::

       

        裸露,到底是開心的事,還是悲慘的事呢?
        大概是這樣子的──
        越年幼的時侯,越開心.
        越老,就越悲慘.

        至於中年呢?
        中年男子,中年女子,都是很憊賴的.
        禿頭,斑點,皺紋,鬆垮.可他們擁有無比強韌的防禦系統.
        對於人生種種羞辱,挫折,在年輕人眼中天塌般的慘事,
        中年人都能皺皺眉貓,安然度過.

        因為一夜貪歡,竟被光著屁股鎖在門外,這又有什麼呢?
        衰敗的肉體,受到各種鄙夷的目光,這對一個好色的中年男人來講,實在算不上什麼致命的打擊.
        電影裡的音樂教授,大體上是以一種躲蚊子的表情,在躲這群歇斯底里的老百姓.

        沒有真新聞,就大家造點假新聞,這己經是我們這裡的「基本動作」了,每天都在發生.

        不過,大部份被我們的新聞盯上的中年男子,其狀況也真不比「光屁股」好到哪裡去.
        最妙的是,所有這些中年男子,也都像極了電影裡的這位教授──他們只有不耐,只有怨聲嘆氣,他們可不覺得這跟「對錯」有什麼關係.

        這是個瞎起哄的時代.
        我們大部份精力就這樣耗盡了,誰還有力氣在乎愛哩?
     

    ::WOODY ALLEN EP2::

       
     
     
        太早讀到WOODY ALLEN的文章,受到傷害最大的,其實是DOSTOEVSKY.
        比方說,讀過WOODY ALLEN的[貪吃者手記]以後,誰還能在讀DOSTOEVSKY的那些手記時,不露出顏面神經中毒般的微笑?
        可能有人要說:"沒關係!這絕對不會影響我對DOSTOEVSKY的敬愛,就像不斷有人把蒙娜麗莎畫上兩撇鬍子,畫成大肥婆,也不會影響我對蒙娜麗莎的敬愛一樣!"
        你說的當然容易,如果蒙娜麗莎是你老婆,看你生不生氣!

        不過也有作家不像DOSTOEVSKY這麼容易被侮辱和損害的.
        比方說,就算你先讀過了WOODY ALLEN的[LOUDER PLEASE],也未必會損害到日後你閱讀JOYCE的態度.
        除了誤以為自己是在翻電話簿的糊塗蟲之外,還有誰會去翻開JOYCE的[FINNEGAN'S WAKE]呢?
        照這樣說起來,WOODY ALLEN還真是為推廣經典而盡心力呢.要不是他攪和,又能有多少人會想起來SOCRATES有多倒楣,PROUST的鼻子又有多靈光哩?

        誠然WOODY ALLEN這個人,跟"人類知識"這個東西,一直都存在著恩怨交織的曖昧關係.但知識,卻大大增加了他對女孩子的吸引力,也大大增加了他被踢出學校的機率. 
        我從來不覺得WOODY ALLEN被踢出紐約大學的校門,跟他對知識的態度有什麼絕對的關係.要怪就只能怪紐約太好玩了,而紐約大學的校門又蓋得那麼不明顯,整座校園連片像樣的圍牆都沒有啊!
        沒有學位,可不表示WOODY ALLEN不愛做功課.他在文字上的用功之勤,恐怕只有"不准自己在任何一頁重複任何一個字"的FLAUBERT堪與媲美.
        他當初如果運氣夠好,進的是愛荷華大學,我包準以他痛恨大自然和玉米地的程度,肯定會乖乖待在學校裡念到畢業,連看都不會往窗外看一眼.

        到一九八零年為止,WOODY ALLEN出版的幾本文集里,仿諷體佔了很高的比例.顯然他對於前輩們發展出來的各式文體,是愛不釋手的,最後竟把他們都拿來把玩了.這種複雜的感情,就像快禿光的男人對頂上那剩下的頭髮一樣一一既非常珍惜,又非常輕鄙,最後只好把他們梳成一個可笑的髮型了事. 
        到後來,WOODY ALLEN雖然不太寫,也不太拍仿諷體的東西了,但他電影中的哲學角色,宗教角色和道德角色都方興未艾,層出不窮.他心儀的文學大作,至今仍和他心愛的魔術雜書,並列架上.TOLSTOY與KIERKEGARRD一覺醒來,發現隔壁竟然是逃生魔術大師NIGERIA,應該也會覺得妙不可言吧.
     
        LEX在為WOODY ALLEN的傳記裡,引述了WOODY ALLEN對自己人生的印象一一
        "年紀越大,越覺得我的一生一直是童年生活的延長,彷彿就是昨天,我還在排隊等著進教室.我整個人至今仍在那樣的兒時經驗裡面,向外頭張望著."
        說這話的WOODY ALLEN,如今七十三歲了.

        有這麼一號絕頂聰明的人物,搶先我五十年在人生的地雷陣裡舞蹈,實在令我興奮得要命.
        他先踩進創作惶恐區,他先踩進中年區,他先踩進婚姻區,他先踩進高膽固醇區,他先踩進歌德式狂戀少女區...
        就算是引爆了幾枚地雷,也只像是為了他的舞步打拍子而已.
        不過,他未必能先踩進上帝的會客廳吧...
        就憑他拿上帝開的這麼多玩笑,上帝也會叫他在門外的沙發等上好一陣子的.
     
        踩到上帝的腳時,可別笑得太明顯喲,WOODY ALLEN.
     

    ::FORREST GUMP::

       
     
        LIFE IS LIKE A BOX OF CHOCOLATES.YOU NEVER KNOW WHAT YOU'RE GONNA GET.     
                                                                               --FORREST GUMP
     
        影片的開始
        觀眾或許會被阿甘的木訥所逗樂
        在他面前
        大家充滿著優越感
     
        但當影片結束的時候
        觀眾卻不得不被他的誠實,守信,勇敢和樂觀深深打動
     
        你突然發現
        阿甘的經歷
        正是代表了你我的純真年代
        而我們身上早已覆壓了太多的虛榮與偏見
     
        作為權威級的美國電影
        影片從頭至尾充滿了好萊塢回歸的保守主義精神
        和其它最優秀的演員一樣
        TOM HANKS是一座超級反應堆
     

    ::THE ILLUSTRATED MAN::

       
     
       
        寫了<FAHRENHEIT 451>的RAY BRADBURY
        也寫過一些了不起的短篇故事
     
        裡面有一篇<ROCKET MAN>
        說妻子很不喜歡丈夫老是在太空中飛行
        妻子很擔心丈夫要是在飛往哪顆星星的途中墜毀了
        那她以後每次看到這顆星星
        就一定會很悲傷
     
        結果她的丈夫
        在飛往太陽的途中墜毀了
     
        從此這個妻子
        再也沒有辦法
        在白天的時候醒來
     
        她不能再見到太陽
     
        會悲傷
     
         
     

    ::EINSTEIN'S DREAMS::

       
     
        ALAN LIGHTMAN夢見了四十種
        人生「時間」的變化方式
     
        比方說
        每個人只從這次日出
        活到日落
        人生就結束了
     
        或者 
        一出生的時候是老人
        越活年紀越小
        最後變成一個嬰兒
        死掉 
     
        後面一種活法
        很對我胃口哩
     

    ::WATCHING THE ENGLISH THE HIDDEN RULES OF ENGLISH BEHAVIOUR::

       
     
        很多城市的年輕人如果想穿得特立獨行,多少會參考倫敦的街頭穿法.在倫敦發揚光大的龐克髮型,吸血鬼般的歌德濃妝,鐵鏈,釘子,皮靴,這些都是英國風揚名海外的重要特色.

        不過KATE FOX不同意,她覺得龐克裝也只是某種制服而已,仍然在表達對某個團體的效忠,稱不上什麼個人特色.  
        那麼,誰是KATE FOX心目中,全英國穿衣服穿得最奇特的人呢?
        KATE FOX說:是英國女王. 
      
        我讀到這裡忍不住笑出來. 
        我必須承認,每次在新聞裡看見英國女王,常常忍不住打心底對她的穿著感到佩服:  
     
        她的布料都是去哪裡剪的? 
        她是從哪裡找到顏色幾乎跟衣服一樣的皮包? 
        她出門前,如何確定頭上戴的是帽子,而不是她家客廳的燈罩? 
      
        老實說,由於您是尊貴的女王,就算您頭上戴的是鍋子,我也會乖乖的在您駕前彎膝致意的. 
        只是還是忍不住在這裡,把貴國人類學家的真心話摘錄出來.
      
        願天佑女王,繼續震撼我狹窄的穿衣品味吧.
        

    ::WAKE UP::

       
     
        我這類人,都做過很多夢.每個夢在做完以後,如果沒還有太破碎的話,我就把這個夢包裝好,收起來,放著.
     
        有時候,即使只剩碎片了,我也好好的包起來,放著.只要不出狀況,這些做過了,收起來的夢,我就不再去亂翻,亂拆了.這些夢會跟我一起變老,死掉.可是這些包紮好的夢,有時候竟又被人拆開了.
     
        電視上播的<WAKE UP>,我每看一集,就有一個本來已經包紮好的夢,又被拆開.

        我常常出現在雜志上,但我從來不覺得我"存在"於雜志上.就像一個郵差,常常要打開郵筒,這是他的工作.但他應該是永遠沒機會在打開郵筒時,直接收到一封寫給他的信.我跟雜志,大概就是郵差跟郵筒的關係.

        這兩年來,漸漸花越來越多的時間在工作上,但我從來沒有感覺我的世界存在過.這沒什麼大不了的,神經病才會想在里面尋找存在感.
        只是很意外的,電視劇<WAKE UP>卻前所未有的確認了我的存在.我詫異的看著電視上一集接一集的出現穿卡其製服跟同學接吻的高中生,出現幾乎什麼都遮蔽不了但其實又什麼都遮蔽得了的公園涼亭,出現這種月亮,出現那個眼神.

        坐在電視機前,每天按時收看一小時的電視劇,實在是很白癡的行為.
        我竟然要為這麼白癡的事,謝謝JAMES CAMERON.
     

    ::REVIEW::

           
     
     
        我的啟蒙電影 

        ABBAS KIAROSTAMI [WHERE IS THE FRIEND'S HOME]    渾然天成啊 

        STANLEY KUBRICK  [BARRY LYNDON]                  當時看完真是如醉啊
      

    ::WEEP::

       
     
        這半年
        作為觀眾
        讓我眼睛濕濕的兩個時刻 
     
        電影<神隱少女>
     
        千尋幫白龍想起來
        他真的名字叫
        賑早見琥珀主  

        嘩啦啦
        白龍的鱗片
        灑落滿天

      
        影集<THE WEST WING>
      
        參加完老秘書的葬禮之後
        美國總統
        面對長年隱疾的巨大指責
        非常狼狽

        記者咄咄逼問之際
        他想起老秘書當年說他是
        少年王者的話
      
        他深呼吸
        揚起頭
        把兩手插進口袋
     

    ::LADY WINDERMERE'S FAN::

       
     
        "WE ARE ALL IN THE GUTTER,BUT SOME OF US ARE LOOKING AT THE STARS."
      
        王爾德寫了一出倫敦上流社會的人性和愛情
      
        劇中的一位勳爵LORD DARLINGTON
        說了這么句話一一
      
        我們大家都活在溝裡
        只是
        有些人會從溝裡抬頭
        看天上的星星
     

    ::BRUCE LEE::

       
     
        因為打架打的最好
        他被日本人奉為武之聖者 
      
        「KUNGFU」這個單詞
        因為他被收入大英詞典
      
        洛杉磯把七月八號
        稱為「BRUCE DAY」     
      
        時代周刊評選的「二十世紀英雄與偶像」
        他是唯一的華人
      
        這一切榮譽和崇拜都與中國無關
        也許中國的神明真的太多了
        而他思想上的境界與一屆武夫的形象截然相反
      
        希望多數人不要把他忘記
        畢竟他是值得我們永遠可以驕傲的
        為數不多的一樣 
      
        至少
        他與政治無關
     

    ::UNCLE SHAO:

       
        I
     
        最近常想起爸的朋友
     
        我在想 
        哪些是爸必須應酬
        不得不相處的朋友
     
        又有哪些是爸
        真心喜歡的朋友
     
        想到了邵伯伯
     
        我覺得每次有邵伯伯在座 
        爸都特別開心
        而且還會對我稱讚
     
        說邵伯伯
        是一個很出色的人
     
        即使在我還是小孩的時候 
        我都會覺得 
        能做一個像這樣
     
        讓朋友快樂 
        又讓朋友引以為傲的人
     
        是非常難得的事
     
        II
     
        我猜邵伯伯是很享受生命的人 
        不然不會散發這麼溫暖的感覺
     
        真的很少人察覺 
        「擁有」跟「享有」是不一樣的
      
        不少家庭「擁有」鋼琴,但並不「享有」鋼琴──他們的鋼琴是家具,是展示品,但卻不是家中的音樂,不是生活. 
        不少財主「擁有」名畫,但並不「享有」名畫──他們的名畫是上流社會的會員證,是金錢比賽的獎盃,但卻不是藝術,既不感動財主,也沒能啟發財主. 
        他們「擁有」,但無法「享有」.
     
        那,有沒有倒過來的例子呢?
        有沒有「享有」,卻無法「擁有」的東西?
     
        多的是
     
        我們享用友情,親情,
        但沒有辦法擁有那個友人,那個親人.
     
        我們也享用愛情,
        但沒有辦法擁有那個愛人.
     
        III 
     
        想做一個像邵伯伯這樣
        懂得享受生命的人
     
        「享有」比「擁有」貴重多了 
        這些才是生命的光澤
     
        生命消失時 
        這些珍寶
     
        將在眼前閃耀